青島8月14日電(胡耀傑 王禹)中國—上海合作組織地方經貿合作示範區(簡稱「上合示範區」)絲路電商TIR跨境通道14日在上合示範區TIR國際道路運輸集結中心正式開通。 數據顯示,2024年,上海合作組織(簡稱「上合組織」)成員國網絡零售市場規模超3.2萬億美元,中國自上合組織成員國跨境電商進口達到5300萬美元。上合組織國家間跨境電商的高速發展,對物流運輸的時效性、精準性、靈活性提出了更高要求。 8月14日,上合示範區絲路電商TIR跨境通道正式開通。宋宇軒 攝 TIR是根據聯合國《國際公路運輸公約》規定開展的跨境公路運輸物流模式,旨在通過簡化通關程序,提高通關效率,推進多邊貿易和國際運輸的便利化和安全性。 據介紹,上合示範區絲路電商TIR跨境通道將聚焦跨境電商業務,探索拓展「TIR+跨境電商」新業態,為「絲路電商」綜合服務基地提供高效物流支撐,助推上合組織國家間互聯互通與經貿往來。 青島市交通運輸局運輸事業發展中心黨委副書記、副主任紀海蕾表示,絲路電商TIR跨境通道的開通,是上合示範區、青島市交通運輸局、青島海關等相關部門及相關企業各方通力協作的成果,也是踐行「以通道帶物流、物流帶經貿、經貿帶產業」的生動實踐。 當天,100臺TIR中置軸側簾車在上合示範區TIR國際道路運輸集結中心交付,進一步提高該示範區TIR運力水平,助力絲路電商跨境通道建設。據介紹,與傳統TIR運輸車輛相比,中置軸側簾車一次可拖掛兩個貨櫃,容積增加至130立方米,為企業降本增效。 據悉,上合示範區是中國唯一一個面向上合組織國家開展地方經貿合作的國家級平臺。截至目前,該示範區已開通中俄、中吉烏、中哈、中白等4條TIR國際道路線路,運輸品類達40類。今年前7個月,上合示範區發運TIR國際運輸車輛239輛次,TIR中國車發運量繼續保持全國首位。(完)
南昌8月8日電 題:在靜默的張力中搭建起文明對話的橋梁 記者 姜濤 7月31日,國際戲劇界傳來噩耗,有著「時空的舞臺探索者」之稱的美國戲劇家羅伯特·威爾遜(Robert Wilson)在紐約離世。記者近日從中國會昌戲劇小鎮確認此消息。 今年5月在江西舉行的會昌戲劇季003中,由羅伯特·威爾遜執導的戲劇作品《哈姆雷特機器》中文版完成世界首演。這一作品,也成為其生前最後一部親自創作並完成首演的絕唱之作。 羅伯特·威爾遜在劇場內工作瞬間。會昌戲劇小鎮供圖 該部作品由羅伯特·威爾遜在會昌戲劇小鎮甄選演員及駐鎮創排。他在生前接受「東西問」專訪時,講述跨文化戲劇交流如何超越語言與形式的邊界,在靜默的張力中搭建起文明對話的橋梁。「東西問」也謹以此文,追思這位傑出的戲劇家。 從贛南小城到跨文化實驗場:為何是會昌? 會昌戲劇季003匯聚了全球15支頂尖戲劇團隊與200餘位藝術家,呈現了包括《哈姆雷特機器》中文版在內的370餘場風格迥異的演出,這座贛南小城因戲劇煥發出國際光彩。 威爾遜坦言,吸引他來到江西會昌的,不僅是祖籍會昌的臺灣劇作家賴聲川「反哺家鄉」的文化理想,更因其獨特魅力:「我喜歡這個國家,我喜歡這個小鎮……戲劇是一個論壇,它將來自不同背景、不同文化、不同想法的人聚集在一起。」 極度重視觀眾在場互動的威爾遜,在《哈姆雷特機器》彩排階段,主動邀請當地民眾進入劇場。「滿座的觀眾席和只有一兩個人的觀眾席是完全不同的,劇場不再是封閉的創作空間,而成為藝術家與社區民眾共享、交流的論壇。」 在威爾遜眼中,會昌戲劇小鎮的獨特價值在於其「地方性卻又與世界聯結」的雙重屬性。它為中國乃至全球提供了一個稀缺的「藝術中心點」——一個能讓藝術家潛心創作、促進多元文化交流的共同體空間。「保持開放!我很期待這裡能成為孕育多樣性的沃土。」 羅伯特·威爾遜駐鎮數月創作的《哈姆雷特機器》在演出後謝幕。會昌戲劇小鎮供圖 如何把劇場打造成活的文化對話空間? 德國劇作家海納·穆勒的後現代原作《哈姆雷特機器》本就以碎片化獨白解構了莎士比亞的復仇敘事。威爾遜的中文版進一步強化了這種解構,僅保留哈姆雷特與奧菲莉亞兩個角色,以獨白為主。該劇通過中國年輕演員的演繹,實現了經典文本的在地化再生。 《哈姆雷特機器》中文版延續了威爾遜標誌性的「靜默美學」。演出從一段漫長的「安靜」開始,畫面先行,槍聲、機器鳴響漸次加入,最後才引入演員的獨白。「一開始往往不需要任何文本,因而消解了部分語言的隔閡。」 「西方戲劇強調行動的因果,而東方哲學更注重意義的開放與留白,看到這種跨文化的融合對我來說很有趣。」威爾遜曾向記者坦言,他的創作在某種意義上非常傳統,與中國京劇等古老形式中對「面具」的重視一脈相承。 威爾遜也將此行視為向年輕人介紹自己戲劇製作方式的契機。他在與四名中國青年導演對談時強調,年輕演員在不同文化背景的觀眾面前表演非常重要。「我們要在實踐中不斷學習,希望這部作品能夠持續下去,在中國各地及東南亞國家巡演。」 羅伯特·威爾遜與中國青年導演對談,導演賴聲川現場主持並翻譯。記者 姜濤 攝 跨文化戲劇如何促進文明互鑑? 威爾遜在江西會昌的實踐,為跨文化戲劇如何促進文明互鑑提供了些許啟示:尋找超越語言的美學共性,即視覺意象、空間節奏、靜默張力等非語言元素,成為跨越文化藩籬、引發普遍共情的有力工具。 「《哈姆雷特機器》中文版並非簡單地將西方作品『移植』到中國舞臺。」威爾遜稱,該作品通過中國演員的身體、本土觀眾的反饋、在地空間的特性,以及導演逆向創作法對文本地位的相對弱化,實現了作品的深度轉化與重生,是真正的文化「互鑑」。 威爾遜堅信戲劇在社會中發揮著重要作用,其本質上是一個微縮的社會公共領域。「當不同背景、文化、想法的人因戲劇聚集在一起,分享、交流、碰撞,戲劇便超越了娛樂或審美範疇,成為促進社會理解、推動文明對話的獨特載體。」 在威爾遜看來,當燈光亮起,畫面流動,不同文明的故事在靜默與聲響的交織中被重新講述,戲劇便成為一座無需翻譯的「巴別塔」,承載著人類對彼此的理解與共同未來的期待。(完) 受訪者簡介: 羅伯特·威爾遜。會昌戲劇小鎮供圖 羅伯特·威爾遜(Robert Wilson),1941年生於美國德克薩斯州,2025年7月31日,羅伯特·威爾遜在紐約離世,享年83歲。他的作品通常以非傳統的形式和極簡主義的舞臺設計而著稱,《紐約時報》稱其為「實驗戲劇界的領軍人物」和「時空的舞臺探索者」。他與中國京劇名家魏海敏合作獨角戲《歐蘭朵》,突破戲曲程式,啟發表演者「撞進全新層面」;多次參與上海國際藝術節,稱創作是「了解中國的學習過程」。
免责声明:本文内容与数据仅供参考,不构成投资建议,使用前请核实。据此操作,风险自担。
雨燕直播 | 黄播 |
免费真人视频网站直播下载 |
山猫直播 | 午夜直播 |
红杏直播 |
青草直播 | 免费直播 |
私密直播全婐app免费 |
六月直播 | 蝴蝶直播 |
迷笛直播 |
69美女直播 | 魅影直播间 |
秀色直播 |
成人免费直播 | 妲己直播 |
阴桃直播 |
荔枝网直播 | 打开b站看直播 |
橙色直播 |
深夜直播 | 夜月视频直播 |
红桃直播 |
看b站a8直播 | 橘子直播 |
鲍鱼直播 |
小妲己直播 | 红杏直播 |
花儿直播 |