許多人由於職業需要和對技能拓展的需求,會力所能及地考取各種證書。 但並不是所有證書都是國家承認、值得考的,有些證書早已被取消,還有一些「山寨」證書,需要大家做好甄別! 人社部等3部門聯合印發《關於加強職業技能評價規範管理工作的通知》(人社廳發〔2024〕27號)。明確: 1. 職業資格評價按照人社部公布的現行《國家職業資格目錄》實施! 2. 加大職業技能評價的監督管理力度,對評價機構及其開展的評價活動進行常態化監管: 對不嚴格執行國家職業標準或評價規範、不嚴格審核報考條件、甚至偽造報名資格、偽造試卷、編造虛假資料、不考試就發證、濫發倒賣證書等行為,應取消評價結果、宣布證書作廢、撤銷上傳證書數據,追回相應補貼資金,對相關評價機構給予限期整改、移出職業技能評價機構目錄等處理; 構成職務犯罪的,移交紀檢監察部門處理;構成其他犯罪的,移交公安機關依法追究刑事責任。 有關單位開展的評價活動所發證書或在商業宣傳時假借行政機關名義、違規使用國徽和行政機關標誌、違規使用「中華人民共和國」「中國」「中華」「國家」「全國」「職業資格」「人員資格」「職業技能鑑定」「包過」「保過」等字樣的,限期整改並依法給予行政處罰;情節嚴重的,移送有關部門依法處理。 3. 強化信息平臺建設 要加強與有關部門信息互聯互通,逐步實現信息共享比對、遠程監控、違紀違規行為預警等功能。 各地人力資源社會保障部門依託技能人才評價工作網等現有信息系統,建立職業技能評價服務監管平臺,實現職業技能評價全過程、全鏈條信息記錄。 這些證書已取消 76項水平評價類技能人員職業資格,已經退出國家職業資格目錄。將技能人員水平評價由政府認定改為實行社會化等級認定。 警惕「山寨證書」 人社部此前一直在進行「山寨證書」的專項治理行動,考試中心聯合有關部門持續加大對「山寨證書」的打擊力度,對發現的假冒網站等線索,堅持一查到底、深挖徹查。 請大家注意甄別,避免在「山寨證書」的身上浪費精力,防止被騙。 如果想獲取技能人員職業資格證書 看看國家職業資格目錄中是否有這項職業資格,如果沒有,那這個「職業資格證書」是不被國家認可的。 如果想獲取職業技能等級證書 可以通過技能人才評價工作網(http://www.osta.org.cn/)中的職業技能等級評價機構公示查詢系統看看是否存在此項證書。 正規的技能人員職業資格證書樣式 正規的職業技能等級證書樣式 認準國家職業資格目錄 不管大家準備考哪一類證書,請認準《國家職業資格目錄》,由人社部發布,以下這些證書值得會計類考生努力: 按照國家職業資格目錄,會計專業技術資格、註冊會計師、稅務師、資產評估師、經濟專業技術資格等依然位列其中,具有較高含金量,值得花費時間去考取。 從事新職業,需要考證嗎? 近日,第七批新職業正式發布,包括17個新職業、42個新工種。 17個新職業包括: 檢驗檢測管理工程技術人員 養老服務師 跨境電商運營管理師 無人機群飛行規劃員 裝修管家 工傷預防諮詢師 電子電路設計師 室內環境治理員 家政服務經理人 電力可靠性管理員 電力聚合運營員 農村集體經濟經理人 代用茶加工工 咖啡加工工 碳纖維製品成型製作工 鐵氧體磁體製造工 鋼結構裝配工 42個新工種包括: 在「消防員」職業下增設「特種救援員」「森林滅火員」「森林消防裝備維護員」「消防救援無人機操控員」等4個工種。 在「應急救援員」職業下增設「建築物倒塌(山地)應急救援員」「危險化學品應急救援員」「礦山(隧道)應急救援員」「水域應急救援員」等4個工種。 在「農產品經紀人」職業下增設「牲畜經紀人」工種。 在「物流服務師L」職業下增設「智慧倉運維員」工種。 在「中式烹調師」職業下增設「燒烤料理師」工種。 在「中式麵點師」職業下增設「牛肉拉麵製作師」工種。 在「生成式人工智慧系統應用員S」職業下增設「生成式人工智慧系統測試員」工種。 在「鑑定估價師」職業下增設「黃金鑑定估價師」工種。 在「房地產策劃師」職業下增設「置業顧問」工種。 在「企業人力資源管理師」職業下增設「企業文化管理師」工種。 在「招聘師」職業下增設「考務管理師」工種。 在「景區運營管理師」職業下增設「景區營銷推廣師」「景區安全管理師」「景區生態環境保護師」「智慧景區管理師」等4個工種。 在「商業攝影師」職業下增設「旅拍定製師」工種。 在「寵物馴導師」職業下增設「服務犬馴養師」工種。 在「動畫製作員」職業下增設「生成式人工智慧動畫製作員」工種。 在「醫療臨床輔助服務員」職業下增設「非緊急救護轉運員」工種。 在「健康管理師」職業下增設「睡眠健康管理師」工種。 在「園藝產品加工工」職業下增設「保鮮花製作工」工種。 在「預拌混凝土生產工」職業下增設「預拌混凝土試驗員」「預拌混凝土質檢員」等2個工種。 在「機械加工材料切割工」職業下增設「機器人切割設備操作工」工種。 在「焊接設備裝配調試工」職業下增設「焊接機器人工作站裝配工」工種。 在「工程機械裝配調試工」職業下增設「鋼筋及預應力機械裝配調試工」工種。 在「風力發電運維值班員L」 職業下增設「風電場葉片維修工」工種。 在「裝飾裝修工」職業下增設「吊頂工」工種。 在「航空油料員」職業下增設「航空油料化驗員」「航空油料計量統計員」「航空油料電氣儀表員」 等3個工種。 在「變電設備檢修工」職業下增設「直流控制保護工」「直流設備檢修工」等2個工種。 在「質檢員」職業下增設「服裝質檢員」「家具生產產品質檢員」等2個工種。 在「試驗員」職業下增設「氫燃料電池測試員」工種。
8月12日晚,第十二屆上海書展·上海國際文學周的主論壇在雷士德工學院舉行。雷士德工學院地處北外灘,這一帶曾是中國現當代文學群星璀璨之地,左聯作家在這裡掀起中國現當代文學創作的熱潮,影響了中國現當代文學發展的方向。在這個承載著中國文學史記憶、見證了中外國際文化交流史的特殊地理空間,今年的文學周主論壇圍繞「流變與轉化中的古典」展開,形成經典與當代、歷史與現實的文學復調。愛爾蘭都柏林喬伊斯中心主任達裡娜・加拉格爾、瑞典作家派屈克·斯文松,馬來西亞作家戴小華、林雪虹,美國作家馬丁·普克納、張明皚,英國作家艾禮凱,韓國學者薛熹禎,韓國作家金草葉、千先蘭,德國翻譯家李棟,中國作家孫顒、郭爽、程婧波、張秋子,翻譯家餘中先、戴從容、黃雪媛等輪流演講。論壇主持人、華東師範大學中文系教授方笑一引用《說文解字》的釋義,「經」即「編織」,這呼應著達裡娜・加拉格爾的說法:經典的本質是從過去通向未來的「光明之織」,隨時吸收來自當代作者的新聲。誰能想到,卡夫卡曾讀過《聊齋志異》,《消失的地平線》靈感來自《桃花源記》,正如馬來西亞作家林雪虹的感慨:經典讓不同時空的「異鄉人」在故事中指認彼此。古典不古,經典並不凝固作家孫顒因為個人經歷格外感慨,70年前,幼年的他生活在東長治路,如今重回童年故地,長街物是人非,雷士德工學院建築依舊,在「變亦不變」的環境裡,「流變與轉化中的古典」這個主題對他而言是切身的生命體驗。他明確地提出「古典不古」的觀點,回顧《荷馬史詩》誕生於3000年前,《詩經》同樣有3000年歷史,無論西方東方,整個世界經歷滄海桑田的變化,在全面數位化的當代社會,印刷術面臨被淘汰。全世界的年輕人除了應付進入教科書的內容,多數人不會主動閱讀《荷馬史詩》或《詩經》這些遙遠的詩篇。但古典寶藏並沒有在當代社會中喪失它們存在的意義。因為在變遷的時代、技術和社會生活中,文學的硬核之心沒有變化,古典作品觀察和表達的人性,並沒有在3000年中發生本質變化。西方的遊吟詩人吟誦的人類的貪婪、掠奪和暴力,依然能在今天看到;中國民間歌詠的「窈窕淑女,君子好逑」,今天依然在上演。人類社會的發展摧枯拉朽,技術變革翻天覆地,然而人的欲望和需求沒有變化,所以,古典作品依然能夠滋養著現代人的精神。這也是古典帶給當代的啟示,一切文學創作能否流傳的關鍵在於對人性入木三分的刻畫。達裡娜同樣在發言中談到《荷馬史詩》,她平行對照了荷馬和喬伊斯的寫作,後者的《尤利西斯》正是對《奧德賽》的再創造。喬伊斯創造了布魯姆在1904年6月16日漫遊於都柏林,這是在20世紀愛爾蘭的背景下,創造性地改寫奧德修斯的歷險。喬伊斯不是第一個改寫荷馬史詩的人,更不是最後一個,經典的生命力在於不斷演化,經歷一代又一代作家的重述,每次重寫和改寫都是經典的新生,歷代讀者的閱讀體驗也是在不斷更新的。事實上,喬伊斯的研究者發現,他寫作《尤利西斯》的靈感來自童年閱讀《尤利西斯歷險記》,那是一部英語翻譯、簡寫的兒童文學讀物。所以,古典不是靜態的被膜拜之物,它是在時代變遷中不斷被豐富的、從過去通向未來的「光明之織」,對歷代的寫作者而言,經典是能夠不斷汲取靈感的源頭,也是一部隨時能把自己的聲音置入其中的發展中的作品。翻譯家餘中先進一步強調「經典並不凝固」的觀點。他分享了自己閱讀加繆的體驗:初讀《鼠疫》和《局外人》,他震驚於人類群體的不理性和荒謬;再度閱讀時,體會到加繆想要表達的「集體抗爭中的人性溫度」,也從中重建對人性的信心;到第三、四次重讀這兩部作品,他試著把兩部獨立的作品納入「加繆寫作」的完整系統,體會加繆在創作中的變化,作家對沉默和行動有了不同的理解,以及不同的書寫態度;在此基礎上,他進一步思考加繆的文學創作與他所身處的法國當代哲學語境之間的張力。餘中先總結,閱讀經典意味著一場對話的起點,經典是一扇等待被打開的門,推門而入,但門後並沒有終點和標準答案。無論身份是作者、譯者或讀者,哪怕帶著疑惑和不解,「只要進門,就參與了經典的再創造。」變形的孩子在故事中指認彼此美國作家馬丁·普克納堅持跨文化思維的寫作,他在新作《文化的故事》裡,回顧從歐洲巖畫到韓國女團的人類文化變遷。對於「流變與轉化中的古典」這個主題,他認為「經典」不僅意味著時間軸上的傳承和演變,更值得關心空間層面的「流變與轉化」,也即經典在跨文化語境下的挪用和共享。他認為,當代社會陷於「文化戰爭」焦慮的大環境,上海國際文學周創造了促成文明交流的場所。把文化視為特定區域、特定族群的「財產」,這種強烈的「文化歸屬地」理念固然能珍惜和捍衛文化遺產,但他推崇另一種更開放的文化觀——它不是被佔有、被壟斷的資源和私產,文化是不同文明和文化相遇後的交集。他一直被玄奘的故事吸引,這位中國高僧旅居印度16年,把佛經手稿帶回長安,據說,在他離開印度前,當被問起一生的信念是什麼,他提起童年受到的儒學啟蒙。他既是旅者也是譯者,最終成為佛學大家,是因為「儒」和「釋」在他的生命經驗中融合。普克納因玄奘的故事堅信,經典因跨文化、跨地域、不斷跨越壁壘而獲得持續的生命力,文化的借鑑、共享以及和合共生,非但不是自卑和軟弱的表現,反而是力量的象徵。作家郭爽分享了她的閱讀經驗,與普克納的觀點形成共鳴。郭爽提到她青年時期讀到兩則刻骨銘心的「變形記」故事。其一來自蒲松齡的《聊齋志異》,講述一個青年變成蟋蟀,在皇宮鬥蟋蟀比賽中戰無不勝,奇異地改變了他家人的貧苦命運。另一部是卡夫卡的《變形記》,格裡高利變成甲蟲並被冷酷的家人拋棄。後來郭爽震驚地得知卡夫卡讀過《聊齋志異》,這讓郭爽既意外又感到釋懷,想到卡夫卡從無望的工作經歷中寫出絕望的《變形記》,「也許在他讀到《聊齋》時,蒲松齡的故事部分地化解了他的孤獨。經典的流變意味著,世間所有變形的孩子,終能藐視世俗規則,在語言和想像的世界裡飛翔。」英國作家艾禮凱用一口字正腔圓的中文分享了又一則「經典跨越時空存續」的故事。2020年初,定居北京7年的他在節奏飛快的大城市裡深感疲憊,為此決定旅居大理。他回憶,火車飛馳在西南高原,穿山越谷,當火車從最後一個長長的隧道裡穿行而出,他豁然看到洱海在眼前鋪展,那一瞬間,他體會到漁夫進入「桃花源」的震撼,陶淵明的文字在他身上具象化了。他在大理古城租下一棟老舊的木屋,儘管他很快意識到旅遊業發達的大理並非他想像的世外桃源,但是在放慢的生活節奏中,他找回內心的平靜並決定寫作分享他的大理日常,這就是後來出版的《大理一年》。大理距離香格裡拉4小時車程,艾禮凱試圖在「大理」和「桃花源」、他本人和陶淵明之間建立起文學聯繫時,他發現他的同胞、《消失的地平線》作者詹姆斯·希爾頓早一步做到了,希爾頓視陶淵明為文學偶像,《消失的地平線》不僅來自作者的親身經歷,創作靈感更源於《桃花源記》。艾禮凱說到,《消失的地平線》有著和《桃花源記》相似的結尾,主人公一旦離開就永遠地失去了那個「理想之地」。他寫完《大理一年》,也從大理搬遷到喧囂的紐約,這不是刻意地在個人生活中模仿經典,而是:「桃花源和香格裡拉在現實中註定是『消失的地平線』,如果在這個世界上存在生活的避難所,那也許只能在寫作中、在文學中尋找和造就,那必然是精神性的存在。」用中文寫作的馬來西亞作家林雪虹認為,不斷轉化的經典給流變的人生提供了錨點。她歷時六年寫作非虛構作品《林門鄭氏》,在文字中悲悼母親不為人知的頑強人生。寫作中途,她重讀《奧德賽》,注意到從前忽略的小角色埃爾佩諾爾,他是奧德修斯行伍裡最年輕的一個,既不勇敢,也不聰明,毫無功績,因為酒醉後一腳踏空,從高處摔落摔死了,他死的時候,夥伴們正急著開拔,忘了安葬他。後來,奧德修斯遊歷冥府,遇到的第一個亡靈就是埃爾佩諾爾,小人物對英雄哭訴:請你在海岸邊為我築墓,讓後來的人們紀念我這個不幸的人。林雪虹回憶,她讀到這段,失聲痛哭,她意識到荷馬寫出了她多年的心結,她通過寫作重構記憶,恰如奧德修斯為被遺忘的亡魂築墓。古典的幽靈頑固地遊蕩在當代創作中,不僅埃爾佩諾爾的「未竟之葬」與她的個人生命經驗產生共振,她同樣在伯格曼的電影《呼喊與細語》裡看到希臘神話《俄耳甫斯與歐律狄刻》的影子,她為此有感而發:「幸而有了經典,穿梭在不同時空中的異鄉人能在這些故事中指認彼此,否則我們的世界該多麼的蒼白。」
免责声明:本文内容与数据仅供参考,不构成投资建议,使用前请核实。据此操作,风险自担。
巧克力直播 | 樱花直播nba |
桔子直播 |
97播播 | 婬色直播 |
打开b站看直播 |
小草莓直播 | 蜜唇直播app |
直播软件下载 |
飞速直播 | 春雨直播全婐app免费 |
色花堂直播 |
橙色直播 | 贵妃直播 |
花瓣直播 |
鲨鱼直播 | 小草莓直播 |
直播全婐app免费 |
婬色直播 | 绿茵直播 |
夜魅直播 |
蜜糖直播 | 打开b站看直播 |
月夜直播 |
免费直播平台 | 蜜桃视频 |
蜜桃直播 |
蜘蛛直播 | 魅影5.3直播 |
雪梨直播 |