在西藏念青唐古拉山的深處,深藏著許多世界級的風景。近年來,隨著交通條件的不斷改善,這些昔日的「小眾」秘境,向更多的遊客敞開懷抱。一起走進雪山秘境,看如詩美景,感受百姓在家門口吃上「旅遊飯」的幸福生活。 俊秀的雪山,起伏的草甸,環抱著幽藍的湖水。這裡是藏在念青唐古拉山深處的秘境——薩普。 這裡的山峰很特別。正中間那座山,山脊線條筆直,就像用尺子比著畫出來的,居然一座雪山能長成如此標準的等邊三角形。它的獨特還來自冰川。龐大的冰川搭起了一座高高的「舞臺」,群峰立於高臺之上,一展絕美的容顏。 在藏語中,「薩」是「雪豹」,「普」是「山溝深處」。由於道路偏遠,薩普雪山少有人至,直到2017年,才因為探險者的鏡頭走進大眾視野。在社交網絡上,這幅「犛牛過橋」的景象驚豔了許多人,人們不遠千裡慕名而來,只為見它一面。 當地旅遊部門抓住機會,積極打造生態旅遊。遠道而來的遊客可以策馬馳騁、觀景旅拍,也可以夜宿帳篷,看靜夜星空的浩瀚、日照金山的震撼,更可以在雪山腳下欣賞一場特別的實景演出——「達布阿諧」。這種由勞動場景演變而來的舞蹈,是國家級非物質文化遺產。演員們載歌載舞,為遊客帶來沉浸式的非遺體驗。 今年7月,薩普景區獲評國家4A級景區,上半年遊客量達到1.66萬人次,較去年增長150%。 同樣在念青唐古拉山的懷抱中,海拔4100米的三色湖位於昌都市的邊壩縣,它由白湖、黃湖、黑湖三部分組成,三色分明。其中黑湖面積最大,也最美。它的水面並不黑,而是深深的幽藍,在陽光照射下,發出寶石的閃光,奪人心魄。 最近幾年遊客特別多,桑登和妻子一商量,決定試試擺攤。在夏季遊客高峰期,一個月能賺一萬塊錢。 桑登夫妻倆是附近普玉一村的村民。普玉一村這個被冰川和湖泊懷抱的村莊,曾經是附近最閉塞的地方,如今搖身一變,成為「雪山的寵兒」。去年全村旅遊收入600多萬元,戶均增長兩萬餘元。目前,村裡已經開起了七家民宿。 7歲的登增德西,是民宿的小明星。每當她跳舞,客人中的攝影發燒友,就舉起長槍短炮拍個不停。5年前,三色湖剛開始發展旅遊不久,配套設施幾乎沒有。看著在公路上搭帳篷的遊客,她的父親多傑決定開家民宿。身為畫師的多傑,在客廳牆壁畫上最吉祥美麗的圖案,迎接天南海北的朋友。如今,民宿每年的收入能達到10萬元,登增德西還練就了一口流利的普通話。 去年9月,國道349線全線貫通,邊壩縣到拉薩的車程縮短了將近4小時,三色湖的遊客量呈現了爆發性增長。 昌都市邊壩縣文旅局黨組書記 仁增旺秀:去年已經突破三十萬,預計今年會突破五十萬。它從原來一個小眾、默默無聞的景區,現在開始走向大眾。以後想的是往更深裡去挖掘本地的人文特色,還有一些非遺,我們想的是不光是看景,而且還可以去體驗當地老百姓的生活狀態。 (總臺央視記者 卞曉妍 吳經偉 西藏總站 西藏臺 比如融媒)
南昌8月8日電 題:在靜默的張力中搭建起文明對話的橋梁 記者 姜濤 7月31日,國際戲劇界傳來噩耗,有著「時空的舞臺探索者」之稱的美國戲劇家羅伯特·威爾遜(Robert Wilson)在紐約離世。記者近日從中國會昌戲劇小鎮確認此消息。 今年5月在江西舉行的會昌戲劇季003中,由羅伯特·威爾遜執導的戲劇作品《哈姆雷特機器》中文版完成世界首演。這一作品,也成為其生前最後一部親自創作並完成首演的絕唱之作。 羅伯特·威爾遜在劇場內工作瞬間。會昌戲劇小鎮供圖 該部作品由羅伯特·威爾遜在會昌戲劇小鎮甄選演員及駐鎮創排。他在生前接受「東西問」專訪時,講述跨文化戲劇交流如何超越語言與形式的邊界,在靜默的張力中搭建起文明對話的橋梁。「東西問」也謹以此文,追思這位傑出的戲劇家。 從贛南小城到跨文化實驗場:為何是會昌? 會昌戲劇季003匯聚了全球15支頂尖戲劇團隊與200餘位藝術家,呈現了包括《哈姆雷特機器》中文版在內的370餘場風格迥異的演出,這座贛南小城因戲劇煥發出國際光彩。 威爾遜坦言,吸引他來到江西會昌的,不僅是祖籍會昌的臺灣劇作家賴聲川「反哺家鄉」的文化理想,更因其獨特魅力:「我喜歡這個國家,我喜歡這個小鎮……戲劇是一個論壇,它將來自不同背景、不同文化、不同想法的人聚集在一起。」 極度重視觀眾在場互動的威爾遜,在《哈姆雷特機器》彩排階段,主動邀請當地民眾進入劇場。「滿座的觀眾席和只有一兩個人的觀眾席是完全不同的,劇場不再是封閉的創作空間,而成為藝術家與社區民眾共享、交流的論壇。」 在威爾遜眼中,會昌戲劇小鎮的獨特價值在於其「地方性卻又與世界聯結」的雙重屬性。它為中國乃至全球提供了一個稀缺的「藝術中心點」——一個能讓藝術家潛心創作、促進多元文化交流的共同體空間。「保持開放!我很期待這裡能成為孕育多樣性的沃土。」 羅伯特·威爾遜駐鎮數月創作的《哈姆雷特機器》在演出後謝幕。會昌戲劇小鎮供圖 如何把劇場打造成活的文化對話空間? 德國劇作家海納·穆勒的後現代原作《哈姆雷特機器》本就以碎片化獨白解構了莎士比亞的復仇敘事。威爾遜的中文版進一步強化了這種解構,僅保留哈姆雷特與奧菲莉亞兩個角色,以獨白為主。該劇通過中國年輕演員的演繹,實現了經典文本的在地化再生。 《哈姆雷特機器》中文版延續了威爾遜標誌性的「靜默美學」。演出從一段漫長的「安靜」開始,畫面先行,槍聲、機器鳴響漸次加入,最後才引入演員的獨白。「一開始往往不需要任何文本,因而消解了部分語言的隔閡。」 「西方戲劇強調行動的因果,而東方哲學更注重意義的開放與留白,看到這種跨文化的融合對我來說很有趣。」威爾遜曾向記者坦言,他的創作在某種意義上非常傳統,與中國京劇等古老形式中對「面具」的重視一脈相承。 威爾遜也將此行視為向年輕人介紹自己戲劇製作方式的契機。他在與四名中國青年導演對談時強調,年輕演員在不同文化背景的觀眾面前表演非常重要。「我們要在實踐中不斷學習,希望這部作品能夠持續下去,在中國各地及東南亞國家巡演。」 羅伯特·威爾遜與中國青年導演對談,導演賴聲川現場主持並翻譯。記者 姜濤 攝 跨文化戲劇如何促進文明互鑑? 威爾遜在江西會昌的實踐,為跨文化戲劇如何促進文明互鑑提供了些許啟示:尋找超越語言的美學共性,即視覺意象、空間節奏、靜默張力等非語言元素,成為跨越文化藩籬、引發普遍共情的有力工具。 「《哈姆雷特機器》中文版並非簡單地將西方作品『移植』到中國舞臺。」威爾遜稱,該作品通過中國演員的身體、本土觀眾的反饋、在地空間的特性,以及導演逆向創作法對文本地位的相對弱化,實現了作品的深度轉化與重生,是真正的文化「互鑑」。 威爾遜堅信戲劇在社會中發揮著重要作用,其本質上是一個微縮的社會公共領域。「當不同背景、文化、想法的人因戲劇聚集在一起,分享、交流、碰撞,戲劇便超越了娛樂或審美範疇,成為促進社會理解、推動文明對話的獨特載體。」 在威爾遜看來,當燈光亮起,畫面流動,不同文明的故事在靜默與聲響的交織中被重新講述,戲劇便成為一座無需翻譯的「巴別塔」,承載著人類對彼此的理解與共同未來的期待。(完) 受訪者簡介: 羅伯特·威爾遜。會昌戲劇小鎮供圖 羅伯特·威爾遜(Robert Wilson),1941年生於美國德克薩斯州,2025年7月31日,羅伯特·威爾遜在紐約離世,享年83歲。他的作品通常以非傳統的形式和極簡主義的舞臺設計而著稱,《紐約時報》稱其為「實驗戲劇界的領軍人物」和「時空的舞臺探索者」。他與中國京劇名家魏海敏合作獨角戲《歐蘭朵》,突破戲曲程式,啟發表演者「撞進全新層面」;多次參與上海國際藝術節,稱創作是「了解中國的學習過程」。
免责声明:本文内容与数据仅供参考,不构成投资建议,使用前请核实。据此操作,风险自担。
小蝌蚪app | 小妲己直播 |
成人免费直播 |
9i安装下载 | 魅影5.3直播 |
曼城直播 |
凤蝶直播 | 花瓣直播 |
心动直播 |
橘子直播 | 小猫咪视频 |
深夜大秀直播app |
桔子直播 | 蜜疯直播 |
凤凰网直播 |
成人抖阴 | 樱桃直播 |
嗨球直播 |
春雨app直播免费看 | 四季直播 |
魅影直播视频 |
蜜糖直播 | 花蝴蝶app直播 |
小狐狸直播 |
金桔直播 | 69美女直播 |
午夜直播 |
西瓜直播 | 蜘蛛直播 |
凤蝶直播 |